8 декабря в Île Thélème прошел поэтический вечер с открытым микрофоном. Валерий Леденёв. Поэт, арт-критик. Родился в Москве в 1985 году. Окончил Московский городской психолого-педагогический университет. Научный сотрудник музея «Гараж». Публиковался в антологии «Знаки отличия», альманахе «То самое электричество», журналах «Воздух», «Зеркало», TextOnly, на порталах Colta, «Полутона», и др. Переводил современную американскую поэзию, а также специализированную научную литературу. Автор книг «Запах полиграфии» (2008) и «Слаще присутствия» (2020). Стихи переводились на английский, испанский, венгерский, словенский и польский языки. Живёт в Москве. * * * смелость для голоса не оставляет следов на стеклянных дверях неска́занными словами ты входишь похожий *** Ерог Зайцвé. Родился в 1995 году в Новосибирске. Окончил бакалавриат и магистратуру филологического факультета МГУ. Преподает литературу и немецкий язык. Как поэт-переводчик сотрудничает с издательством libra («Белая княгиня», «Ворпсведе» Р. М. Рильке). Публиковал стихи на сайтах polutona.ru, «Грёза» и во французском журнале TXT (в переводе Екатерины Белавиной). Вошел в лонг-лист премии «Цикада». Участник «Мини-фестиваля минималистской поэзии» (Еврейский музей, Москва). Автор пьесы «7 дней в совриске» (Театр Наций), инсценировки «Фрагментов любовной речи» Ролана Барта (театр «Глобус)» и др. * * * взяться за ум схватиться за голову ***