Презентация второго номера журнала «Перевод» — нового российского издания, посвящённого мировой поэзии, философии и проблемам перевода. В новом номере — больше двадцати публикаций: современная и классическая поэзия в новых переводах, статьи, фрагменты из готовящихся книг, интервью и опросы.
Среди поэтов, чьи стихотворения переведены для этого номера — Ли Цинчжао, Бертольд Брехт, Авром Суцкевер, Андре дю Буше, Томас Эрнест Хьюм, Артюр Рембо, Геннадий Айги, Иоганн Вольфганг Гёте, Амелия Росселли и другие.
Блок «страна перевода» во втором номере журнала посвящён Алжиру, его франкоязычной и арабоязычной поэзии XX–XXI веков. Кроме переводной поэзии, в номере можно найти статьи Наталии Азаровой и Виталия Нуриева, фрагменты из готовящихся к изданию книг Петера Надаша и Эрика Садена, а также интервью со знаменитой переводчицей Татьяной Баскаковой и другие материалы.
В презентации примут участие редакторы журнала — Наталия Азарова, Кирилл Корчагин и Юлия Дрейзис, — а также переводчики, авторы статей. Поэты, чьи стихотворения были переведены для журнала, поучаствуют в презентации дистанционно. На встрече можно будет приобрести новый номер журнала.