«Дивно умеют они подражать голосам и напевамВсяких людей; и сказал бы, услышав их, каждый, что этоГолос его, — до того хорошо их налажены песни».«Гомеровы гимны», пер. В. Вересаева
«Гомеровы гимны» — собрание текстов VII–VI веков до н. э., посвящённых богам греческого пантеона. Их автор неизвестен: возможно, это был один поэт, а возможно — несколько. Долгое время гимны считали второстепенным приложением к «Иллиаде» и «Одиссее», и только в XX веке литературоведы и фольклористы смогли по достоинству оценить роль этих текстов в нашем понимании античной мифологии.
В этот вечер «Гомеровы гимны» прозвучат в переводе Викентия Вересаева — писателя и переводчика, сумевшего сохранить ритм древнего гекзаметра и передать на русском языке всю музыкальность древнегреческого оригинала. Несколько историй о богах, в которых они предстают не отвлечёнными символами, а существами со страстями, волей и властью над человеческой судьбой, будут прочитаны под аккомпанемент вокальных партий и фортепиано.